koganbot: (Default)
[personal profile] koganbot
Mark informs us, "This is the time of year when I require a POLL OF ALL THE POLLS, to diminish the absurdly extensive 'end of year' music commentary I am almost certainly never going to get round to reading."

[Poll #1813388]

Date: 2012-01-24 10:54 pm (UTC)
From: [identity profile] dubdobdee.livejournal.com
On the apostrophe tip, just looked to till vs until in Fowler and Partridge: they totally disagree, which is pleasing. Partridge says until is always preferable in formal or poetic contexts; Fowler (who I usually defer to) says they are basically interchangeable, with till the more usual, except in a few cases where until has the same pseudo-archaic feel that unto has. Till is actually the older.

Anyway I occasionally encounter 'til in copy, at first taking it to be the product of unnecessary nervousness about propriety -- but (again) it's more common in the US, esp.in song-titles and such. It probably IS the product of unnecessary nervousness about propriety, in fact, but long enough ago and often enough that it's no longer an error.

Date: 2012-01-24 11:03 pm (UTC)
From: [identity profile] dubdobdee.livejournal.com
the apostrophe actually pisses me off mightily, it's the cause of no end of needless worry to no enormous benefit, a classic case of pedantic latterday backformation with quite bad social intent -- i'd be quite happy to see the back of it

Date: 2012-01-25 09:58 am (UTC)
From: [identity profile] dubdobdee.livejournal.com
Will track Follett down: Fowler I like because while he's a crank, he's also funny, he's very down on unnecessary pseudo-show-offy pedantry, and he has a fine sense of how arbitrary English is, with regard to its own rules. He also takes tremendous pains to lay out subtle distinctions.

Partridge is handy because he's Australian, and cuts to the chase much more abruptly: and it's a book you can carry in your pocket.

Date: 2012-01-25 05:38 pm (UTC)
From: [identity profile] dubdobdee.livejournal.com
yes eric; it's true he mainly lived as an adult and taught and studied in britain -- and his books, if his own introduction is to be trusted, were very successful in the US -- but i catch a certain brusque outsider-impatience from his tone, which i've chosen to interpret as antipodean affection-exasperation in respect of the crusty ways of the aged and decadent metropole (he calls fowler "olympian and austere", neither word one i'd use). Anyway, it's the sense that he comes at English English from a slight angle that's useful to me.

i thought i owned his dictionary of slang but if i do i can't find it -- maybe it's at my dad's house: his entry on slang in usage and abusage spends more time outlining how he defines slang versus argot versus cant, and so on... very faint impression perhaps that he worries his proclaimed expertise over there undermines his authority over here?

Profile

koganbot: (Default)
Frank Kogan

December 2025

S M T W T F S
 123456
7891011 1213
14151617181920
21222324252627
28293031   

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 6th, 2026 09:20 am
Powered by Dreamwidth Studios